I got a letter from the girl in Nicaragua I sponsor, and was struck by this sentence: "Soy la unica mujer en mi familia ya que tengo 2 hermanos." I have to say, I've never seen mujer translated to mean 'girl.' I wonder if this is a Nicaraguan Spanish thing, or maybe a mistake? I just thought it was interesting, and perhaps am proving I live under a rock, because for all I know, mujer is quite commonly used to mean 'girl' in certain parts of the Spanish-speaking world.
Friday, April 10, 2009
I really want to get better at my languages. I'm tired of being at a standstill and my lack of motivation.
No more passively listening to a newscast while organizing my desk drawer, or reading headlines in a newspaper but not the whole article.
Goodbye to language blogs sitting empty or taking months to post.
Gone are the days of books collecting dust on my shelf, telenovelas gone unwatched, and song lyrics untranslated.
I'm done with audio/subtitle options on DVDs going unused, bookmarked but forgotten podcasts, and long drives sans course CDs.
There are so many things I could be doing every day to improve any one of the languages I'm learning, and I'm going to try harder to do just that.